Türkiye'de çav bella olarak ve genelde bir rus devrimci şarkısı olarak bilinen şarkının esas adı "bella ciao" dur. ciao İtalyanca hoşçakal anlamına gelen çav diye okunan sözcük, bella ise güzel, güzelim gibi bir anlama gelen sözcüktür.
Bella ciao İtalya'da faşist iktidara karşı direnen kuvvetlerce söylenmiştir. Karşıda fasciolar ise adı I İtaliano olan şimdilerde bile popülerliğini koruyan "laşantami kantare" nidasından hemen hatıralanabilecek bir eseri söyleyerek karşı psikolojik harekat yapmışlardır. Şarkının sözleri bildiğimiz anlamda faşizan değil olsa olsa hafif şoven sayılabilir.
Çav bella'ya dönersek bir başka lüzumsuz bilgi de Bella Ciao kısmının diğer dillere bir türlü çevrilememiş olmasıdır.
"Hoşçakal güzelim kal güzelim kal kal kal" türü öneriler doğal olarak tutmamıştır.
Şarkının türkçe sürümü bir propaganda şarkısı ya da marşından bekleneceği gibi resitatif yanıyla daha ağır basar ve belki opera kültürünün ağırlığı altında İtalyan özgün sürümünden daha lirik olmayı başarır.